A Portuguese word difficult to translate adequately, which describes a deep emot

A Portuguese word difficult to translate adequately, which describes a deep emot

A Portuguese word difficult to translate adequately, which describes a deep emotional state of nostalgic longing for something or someone that one was fond of and which is lost. It may also be translated as a deep longing or yearning for something which does not exist or is unattainable. Saudade was once described as “the love that remains” or “the love that stays” after someone is gone. Saudade is the recollection of feelings, experiences, places or events that once brought excitement, plea…